¿Qué es la localización? Por localización, nos referimos a la adaptación de un producto al mercado local. Dicha adaptación es tanto lingüística como cultural y suele realizarse después de un largo proceso de traducción. La localización se hace más compleja y requerida...
Entre las fechas 30 de noviembre y 1 de diciembre en el Palacio de Congresos y Exposiciones de Sevilla se celebra la IV edición de IMEX-Andalucía la Feria de Negocio Internacional donde se reúnen aproximadamente 900 empresas principalmente andaluzas que quieren...
Tener tu web traducida tiene 2 grandes ventajas: la leerán más personas y se posicionará mejor en google. Pero no son los únicos beneficios, verás: 1) Mejorarás tu marca Ser conocido en muchos países dará a tu empresa el caché de “empresa consolidada”, porque son...
Me encantaría aprender un nuevo idioma, pero… ¡qué pereza! Las academias me aburren y cuando intento estudiar en casa me invento mil excusas para no empezar… Y claro, pasan los días, meses y años y no avanzo! En fin, que no sabía cómo hacer para estudiar...
Vender productos o servicios online es una gran oportunidad para encontrar más clientes, y no digo que sea fácil hacerlo, pero si ya sabes cómo funciona el negocio en tu país, ya tienes la parte más difícil hecha 🙂 Pero es importante seguir saber cómo vender tu...
¡Hoy estamos contentos! Aprender idiomas y traducir es una gran habilidad que lleva ya 25 años reconocida a nivel mundial 🙂 Y yo creo que lo merece, porque enlazar países, gente y culturas traduciendo es todo un arte, el arte de interpretar idiomas, expresiones,...