Localización, SEO y traducción web

Realizamos traducción multilingüe y localizada de textos digitales hacia otro mercado de destino teniendo en cuenta su cultura local y expectativas.

El objetivo de una traducción localizada es adaptar el mensaje a otra cultura donde normalmente las necesidades y expectativas del público serán diferentes. Para ello es necesario que el traductor tenga un profundo conocimiento sobre el país de destino. 

Traductores del país destino

Trabajamos con una red de traductores nativos que conocen no sólo el idioma, sino la cultura del país de destino.

Entregas urgentes

Entregas puntuales y plazos urgentes, nos adaptamos a su necesidad.

Tecnología

Utilizamos herramientas TAO (Traducción Asistida por Ordenador) para garantizar la calidad de traducción.

Maquetación multilingüe (DTP)

Realizamos la edición gráfica de tus archivos para que la traducción mantenga el mismo formato que el original.

Atención continua

Trabajamos 12 horas al día para atender tus dudas antes, durante y después del proceso de traducción.

¿En qué idiomas traducimos?

Traducciones de inglés
Traducciones de francés
Traducciones de español
Traducciones de italiano
Traducciones de portugués
Traducciones de polaco
Traducciones de alemán

Traducciones de rumano
Traducciones de ruso
Traducciones de chino
Traducciones de árabe
Traducciones de holandés
Traducciones de japonés
Traducciones de catalán

¿Qué traducimos?

Traducimos todo tipo de textos digitales, pero los más frecuentes son:

N

Páginas web y E-commerce

N

Videojuegos y apps.

N

SEO y SEM.

N

Software informático.

N

Folletos y cartelería.

Preguntas frecuentes

¿Cuál es el precio de una traducción multilingüe localizada?

Depende del idioma, de la cantidad de texto que necesites traducir y, sobre todo, del tipo de traducción: técnica, literaria, comercial, etc.

¿Cuándo recibiré mi traducción?

A la mayor brevedad posible, trabajamos con plazos urgentes, te diremos exactamente el tiempo de entrega cuando te demos el presupuesto.

¿Sois traductores nativos?

Sí, las traducciones las realizan siempre traductores nativos titulados de cada país.

¿Sois traductores especializados?

Sí, trabajamos con traductores de confianza especializados en diferentes ámbitos, que dominan la terminología específica de cada proyecto de traducción.

¿Dónde estáis?

Trabajamos para toda España, tenemos traductores repartidos por casi todo el territorio nacional.

Servicios de traducción